HOME
WORKS

CV

NEWS


Audiobook: Heinzelmenschen

 



New release: audiobook (in German) Heinzelmenschen

digital printing, paperback, 13 x 13 cm,
 €10 / with Chinese booklet €12 
(shipping costs not included)



video documention

A l'occasion de la sortie de «La salle d'attente» en France l'année dernière, un dialogue s’est instauré entre Pierre-Yves Baubry, le fondateur du site internet «Lettres de Taïwan», et Tsou Yung-Shan, auteure du roman.Cet échange est parti des impressions laissées parce livre pour aller jusqu’aux sources et stratégies de création, en passant par des sujets aussi divers que la réalisation de l’art dans l’écriture, les expériences d’une personne vivant à l’étranger et les formes prises par son attente… ainsi que les attentes des lecteurs face à ce roman.

Aujourd'hui, la Librairie Le Pigeonnier a le plaisir de poursuivre avec vous cet entretien, grâce à la présence en nos murs de Tsou Yung-Shan et de Pierre-Yves Baubryqui ont accepté de venir nous parler de «La salle d'attente».

Nous découvrirons la genèse de la version française de ce livre, et leurs points de vue sur le même ouvrage qu'ils ont écrit ou lu dans des langues différentes. Ils nous expliqueront, à partir de là, comment une langue peut s’insérer dans une autre. Nous verrons quelle a été l'influence de l’allemand dans l’écriture de Tsou Yung-Shan et comment un roman taïwanais se traduit en français.Enfin, en guise de conclusion, nous essayerons de voir quelle image de la littérature taïwanaise est donnée aux lecteurs français à travers ce livre.

SFAI140 - November 2016 - Yung-shan Tsou from Santa Fe Art Institute on Vimeo.



Water Rights SFAI140: 1 Night, 20 Talks & Performances, 140 Seconds Each

November 18, 7-9 pm, Santa Fe Art Institute

SFAI140 is an event unlike any other: 1 night, 20 inspiring talks & performances, 140 seconds each. With twenty speakers in one evening, the energy and ideas shared are electric.


When I met my fellow artists at the Santa Fe Art Institute, I was exhilarated by their creative capacity and the varied dynamics in their works. Early exchanges inspired a collective book project. As a premise we forged towards challenging the traditional format of bookmaking. The exhibition Book semiotics was one result of our experimental bookmaking. This 140-second video delivered the conceptual background of the exhibition.











La Salle d’attente
Tsou Yung-Shan
Traduit du chinois (Taïwan) par Marie-Louise Orsini
Littérature / Fiction
Parution : 01 septembre 2016


 

Dans la salle d'attente d'une administration, un homme patiente. Plus qu'un visa, ce sont des réponses au sens de sa vie qu'il espère...

 
Xu Mingzhang a rencontré son épouse à l’université de Taipei. Leurs amis ont bien du mal à comprendre ce qui les unit : c’est une étudiante ambitieuse et très en vue, alors que lui est réservé, toujours plongé dans ses livres. Il la suit pourtant en Allemagne où il s’enferme peu à peu dans un monde intérieur fait de lectures et de silences. Jusqu’au jour où elle lui annonce qu’elle le quitte. Désormais installé seul à Berlin, il attend qu’une fonctionnaire décide ou non de prolonger son visa et surtout, de trouver un sens à sa vie, loin de son île natale.

Zwischenweilten: 28. Juli- 18. August 2016

ZWISCHENWELTEN „Wunderkammern der Sichtbaren und Unsichtbaren.“
Bilder, Drucke, Collage, Hörspiel, Rauminstallationen
mit Werken von Birte Haaken, Yung- Shan Tsou, Timo Moors, Susann Pönisch und Julienne Jattiot

Einladung zur Vernissage am 28. Juli 2016, 19:00Uhr
Alter Friedhof St. Marien – St. Nikolai,
im ehemaligen Verwalterhaus
Prenzlauer Allee 1, Ecke Mollstraße in 10405 Berlin – Prenzlauer Berg

Ausstellungszeitraum: 29. Juli bis 18. August 2016
Öffnungszeiten: Mittwoch und Donnerstag, Samstag und Sonntag jeweils 15:00 Uhr bis 19:00 Uhr
Finissage: 18. August 2016, 19:00 Uhr

Veranstalter: ag friedhofsmuseum berlin e.V
mit Unterstützung des Evangelischen Friedhofsverbandes Berlin Stadtmitte

Eintritt frei – um Spenden wird gebeten;

ÖPVN: Mollstraße /Ecke Prenzlauer Allee; Bus 142, Bus 200, Tram M2, Tram M8
Weitere Infos: www.friedhofsmuseum.de
                      www.kulturkapellen.de
Facebook: www.facebook.com/Kulturkapellen



等候室


鐵道共乘旅遊手冊


Wochenendmagazin 23. April 2016
Künstlerin und Autorin Tsou Yung-Shan (鄒永珊)


Die freischaffenden bildenden Künstlerin und Autorin Tsou Yung-Shan hat das Studium im Jahr 2002 nach Berlin an die Kunsthochschule Berlin-Weißensee gebracht und sie hat Berlin als Schaffensort für ihre künstlerische Tätigkeiten gewählt. Berlin scheint eine inspirierende Stadt zu sein, denn Frau Tsou ist nicht nur sehr vielseitig als Künstlerin tätig, sondern hat inzwischen auch zwei Romane geschrieben — "Der Warteraum"(等候室) und "Mitfahrgelegenheit"(鐵道共乘旅遊手冊) und ist auch bei dem Projekt "Das Leben ist eine Insel", im Rahmen dessen taiwanische Literatur in Deutschland bekannt gemacht werden soll, involviert.

In dem zweiteiligen Gespräch mit Ilon Huang spricht Tsou Yung-Shan u.a. darüber, warum sie sich für Berlin als Schaffensort für ihre künstlerische Tätigkeiten gewählt hat, sie geht auf ihrer Kunst und die Inhalte ihrer beiden Bücher ein und vergleicht Taipei mit Berlin.     

Hören Sie Tsou Yung-Shan im Gespräch mit Ilon Huang im Wochenendmagazin

Teil 1: Samstag, den 23. April 2016
Teil 2: Samstag, den 30. April 2016